O culpado é o mordomo, ora veja
Você achava, desde as primeiras marolas no atual mar-de-lama, que, mesmo com todas as abundantes evidências da corrupção petelha, a tucanalha não caía em cima devido àquela condição metafísica chamada "rabinho preso"? Pois é, era isso mesmo -e, como diria Juca Chaves, siga depressa o linque do Fernando Rodrigues em 2/2, antes que proíbam. Na polititica, reina a obviedade tautológica: voltamos sempre ao cummings ("um político é um ânus no qual tudo se sentou exceto o humano").
Comments
(O assunto vale uma atualização: Fernando Rodrigues está dizendo que a lista contém gente que não se candidatou nas eleições de 2002 -e, embora supostamente tenha sido feita naquele ano, só foi registrada em cartório em setembro de 2005, depois que o Bob Jeff jogou cocô no ventilador. Hummm. Se for uma armação petelha pra cima da tucanalha, não prova, obviamente, a santidade dos segundos; apenas, mais uma vez, a incrível burrice dos primeiros.)
Posted by: Ruy | fevereiro 5, 2006 04:40 AM
- Soube?
- Do quê?
- Pô, tem gente que ganhou só R$ 75 mil?
- É!
- Tá explicada a indignação.
- É!
- Ou não, existe algo mais entre o céu e a terra que a vã filosofia não pode explicar?
- Sei lá... só leio a imprensa e os blogs...
- Só de pensar num ânus em que tudo senta...
- Argh, isso é nojento!
Posted by: Soube? | fevereiro 3, 2006 10:00 PM
Este é o verso de cummings: "A politician is an ass upon which everyone has sat except a man".
Ora, "Ass", segundo o dicionário, ( http://www.thefreedictionary.com/ass ), tem quatro significados, que são:
ass 1 (s)
n. pl. ass·es (sz)
1. Any of several hoofed mammals of the genus Equus, resembling and closely related to the horses but having a smaller build and longer ears, and including the domesticated donkey.
2. A vain, self-important, silly, or aggressively stupid person.
--------------------------------------------------------------------------------
[Middle English asse, from Old English assa, perhaps of Celtic origin, ultimately from Latin asinus.]
--------------------------------------------------------------------------------
ass 2 (s)
n. pl. ass·es (sz) Vulgar Slang
1.
a. The buttocks.
b. The anus.
2. Sexual intercourse.
--------------------------------------------------------------------------------
[Middle English ars, from Old English ears; see ors- in Indo-European roots.]
Bem, para mim a melhor tradução para "Ass" é "Asno", "Jumento", como na primeira definição:
"1. Any of several hoofed mammals of the genus Equus, resembling and closely related to the horses but having a smaller build and longer ears, and including the domesticated donkey."
Não me parece ter muito sentido traduzir "Ass" nesse verso por "Ânus". Segundo o Aurélio "Ânus" é o seguinte:
"Verbete: ânus
1. Orifício na extremidade terminal do intestino, pelo qual se expelem os excrementos. [Sin. (pop. ou chulos): cu e (bras.) feofó ou fiofó, fiota ou fiote, finfa, foba, pevide, viegas, alvado, ás-de-copas, fueiro, furico, oritimbó, rosca, zé-de-quinca. Cf. anos, pl. de ano.]"
Você se lembra do que o Tolentino disse dos Campos Brothers, Ruy? Que eles não sabiam a língua dos poetas que traduziam e viviam dando mancada? Bem, se o Augusto traduziu "Ass" nesse verso para "Ânus" então eu acho que o Tolentino tem razão.
(N. do E.: Jorge, o Tolentino tem razão em muitas coisas. Mas sua transcrição do cummings está errada: ele escreveu "a politician is an ARSE upon" etc. Entendo que, aí, a tradução faz sentido. Abraços.)
Posted by: Jorge Nobre | fevereiro 3, 2006 12:34 PM
Pois é... como diz aquele adágio popular: "Não digam para a minha mãe que entrei para a política. Ela ainda pensa que eu toco piano num puteiro".
Posted by: Moziel T.Monk | fevereiro 3, 2006 09:36 AM
E vai bater a Síndrome de Paulinho da Viola no pessoal que ganhou menos.
A Zulaiê ganhou menos que o Tio Patinhas, ora essa.
E ela pode justificar que foi a Zulainê que recebeu, não a Zulaiê.
Um abraço.
(N. do E.: Pois é, Sesti, que sacanagem. Afinal, o Tio Patinhas já é quaquiliardário. :) Abraços.)
Posted by: Sesti | fevereiro 2, 2006 11:41 PM
A tradução do cummings, para quem não sabe, é do augustodecampos -tudo junto e em caixa-baixa mesmo, que é para ficar mais concretista. :)
Posted by: Ruy | fevereiro 2, 2006 11:06 PM